Recibirás un correo electrónico con un Número de Folio que es tu número de expediente. You will receive an email with a File Number which is your ID.
Para toma de muestras de prueba RT-PCR: presentarte mínimo 24h antes del abordaje / suggested time to report to the Sampling Center adjacent to Terminal 1 for RT-PCR: 24h before boarding
Para toma de muestras de prueba rápida de antígeno el resultado tarda de 15 a 20 minutos en observarse por lo que se recomienda al menos presentarte cuatro horas antes de tu vuelo / suggested time to report to the Sampling Center adjacent to Terminal 1 for rapid antigen detection tests for the diagnosis of COVID19: 4h before boarding
Si seleccionaste la opción de viajero de último minuto no recibirás hora de cita y deberás dirigirte de inmediato al Centro de Toma de Muestras. If you selected the last minute traveler option, you will not receive an appointment time and you must go immediately to the Sampling Center.
Recuerda que será obligatorio el uso de cubrebocas y mantener una distancia física de un metro y medio entre cada uno de los pasajeros asistentes. Remember that it will be mandatory to wear face masks and maintain a physical distance of one and a half meters between each of the attending passengers.
Los resultados se generan 20 a 30 minutos después de la toma de muestras. Se enviará un Certificado Digital de 30 a 45 minutos después de la hora de Toma de Muestras que se envía por correo electrónico. Results are generated 20 to 30 minutes after sampling. A Digital Certificate will be sent 30 to 45 minutes after the Sampling time that is sent by email. ¿Qué hacer si el resultado es positivo? / What to do if I test positive?
En caso de requerir imprimir tu resultado podrás dirigirte a la recepción de la Clínica del Viajero de la Terminal 2. If you need to print your result, you can go to the reception of the Traveler’s Clinic in Terminal 2.